Luar na Lubre
Luar na Lubre - 30 Aniversario
Saudade Volver (WARNER 2005)

Saudade

INTRODUCCIÓN

Los gallegos ganaron su batalla por la identidad, casi perdida en Galicia, en la emigración y en el exilio americano. Descubrieron en este continente su identidad prohibida, negada, y paradojas de la vida, aquellos que la prohibían, que la negaban, perdieron la suya al llegar a América, donde todos pasaron a ser llamados "gallegos".

Aseguraba Unamuno que España no se podía entender sin América; yo añadiría, y América ¿podría entenderse sin España? Creo que sí aunque también creo que Galicia y América no se pueden entender una sin la otra, y prueba de ello es el ejemplo anterior, en el que siglos de colonización castellana sólo sirvieron para llamar al resto de los españoles por lo que no eran: "gallegos".

Rosalía llamaba la atención a los fieros castellanos, que trataban a los gallegos que iban a la siega como negros. Como negros y negras marcharon los gallegos/as por millones a América. Como exiliados políticos y económicos. Pero al buen decir de un amante incondicional de Galicia como Alejo Carpentier, no es sino en América donde por vez primera la palabra libertad tomó entidad real, para dejar de ser una entrada enciclopédica en la Francia del racionalismo, atribuida a la capacidad de hacer algo y no a poder hacerlo, tal cual hicieron los americanos y los gallegos en América.


La obra de este exilio es impagable. Le regalaron a Galicia unas señas de identidad que no tenía, una bandera y un himno salido de la imaginación de los gallegos en La Habana, Río de La Plata y Caracas, símbolos que sabían que nunca vería ni escucharían en su propia tierra. Porque nunca volverían ni vivos ni muertos todos esos miles de exiliados que llevaban en el fardel a un huido político, a un joven prófugo de la guerra de África, a una madre soltera, a un desheredado, a un padre de familia que dejaba atrás a sus hijos, a su mujer... toda su vida.

Llegaban cos esos fardos vacíos de esa pesada carga para ir llenándolos de banderas, de himnos, de clases nocturnas, de libros en gallego, de música, de periódicos en la emigración que nunca habrían soñado en su propia tierra.

He ahí la cita de Carpentier, la libertad hecha día a día. La obra de nuestros emigrantes se mantiene firme en sus descendientes, que llenan la palabra libertad de una valoración positiva.

Y Galicia vistió el verde-oliva del Che en las selvas de Bolivia y en la Sierra Maestra. También fue cholo peruano y tango rioplatense. Galicia supo, como ningún otro pueblo de la Península, saber lo que era el danzón, la guaracha, el mambo, el punto y la chacarera.

No es casualidad que este trabajo, pionero, no tenga otros precedentes en nuestro país. Olvidamos la deuda que tenemos con nosotros mismos cada vez que vemos la bandera azul y blanca que vino de tan lejos y el himno que le sirve de abrigo.

Tuve la suerte durante muchos años de ser emigrante en América, continente-país en el que siempre fui llamado "gallego". Descubrí mi identidad, mi lengua, mis señales de identidad. Fui valorado por los otros por eso, hallé un reconocimiento que nunca había soñado y también me hice profundamente americano, de esos que buscan una causa justa por la que luchar, hablar y amar, de esos que entienden, como José Martí, que toda la gloria del mundo cabe en un grano de maíz y que sólo la cultura nos hará libres.

Entiendo este disco como un homenaje a los miles de hombres y mujeres de nuestro país que, pobres, analfabetos y en un régimen de semi-esclavitud, nos regalaron lo más importante que puede tener un ser humano: su identidad, su dignidad. Gracias a ellos y gracias a los americanos que los acogieron, tenemos un país que comienza a florecer, para ser, martinianamente, más culto y más libre.

Xurxo Martínez Crespo

AGRADECIMIENTOS

· En Venezuela: Irmandades galegas de Valencia e Caracas, Xulio Formoso, Farruco Sesto Novás, Mario, Roberto.
· En Argentina: Daniel Pazos, Gastón Lamas e familia, Eliseo Mauas, Leonardo G. Rodriguez, Roberto
Alvariño, Monica y Laura (Cie Pop-Rock), Adriana Varela, Gustavo Lichinchi, Eliseo Mauas.
· En Galiza: Xabier Cordal, Raquel Glez. Gamallo, Xurxo Martínez Crespo, Miro Casabella, Germán Ocaña, Fundación Paideia, Carlos Gil, Nani García, Miguel Cabana, Miguel Queijo, Luís Rodríguez "JR", Xácome Santos, Rubén Montes, Emilio Cao, Sergio Taboada, Anxo, Gabi, Xulio Cordeiro, Carlos Maceiras, Abel Veiga Copo y por supuesto neustras familias y amigos.
· En Brasil: Cida Airam
· En Uruguay: Raquel, Susana y Rosario Cerqueiro, Daniel Stewart.
· En Cuba: Francisco Rosa y Sergio Delgado.
· En Portugal: Sonia Gaspar, Pedro Vicente y Tucanas.
· En Nueva York: Paulino y gente del Círculo Español de Nueva York, Lila Downs, Betto y Sergi El Caiman.
· Otros: Paul Kentie and Tjitske Broersma (Holland), Mark Ringwood (UK), Eric Sterckx (Belgique), Kiko, Jean, Manuel, Alfonso y Javier (Warner), Peter Soldan, Olivier Gilson, Quatre, Enrique Magaz y a todas las
personas que hicieron posible "Hai un Paraiso Tour 2004".

COLABORADORES

Cida Airam (Brasil) – Voz (10)
Pablo Milanés (Cuba) – Voz (13)
Lila Downs (Mexico) – Voz (5)
Adriana Varela (Argentina) – Voz (3)
Emilio Cao (Galiza) – Arpa (12)
Grupo de cantareiras "Raigañas" de Cerqueda (Galiza) – Voces y panderetas (10)
Francisco Rosa (Cuba) – Tres (11)
Rubén Montes (Galiza) – Chekeré, bombo y pandero (2,4)
Nani Garcia (Galiza) – Teclados (8)
Farruco Sesto (Venezuela) – Recitado vocal (7)
Miguel Cabana e Miguel Queijo (Galiza) – Tambores batá (4,11)
Xurxo Lobato - Fotografía
denetik - Grafismo

Las mezclas fueron hechas en los estudios DADA de Bruselas por Nicolas Noel entre los días 22 y 29 de Septiembre siendo técnico de mastering David Minjaw.

La producción artística corrió a cargo de Luar Na Lubre.

Es una producción para Warner Music coordenada por Sergio Cruzado.


Aviso legal © by Abertal