7. Canción da noite do afiador

Melodía clásica del folclore británico llamada originalmente “Greensleaves”, muy popularizada internacionalmente a través de diferentes versiones. La leyenda dice que fue compuesta por el Rey Henrique VIII de Inglaterra (1491-1574) para su amante y reina consorte, Ana Bolena. En este caso, la letra es del biógrafo y poeta lírico ourensano Augusto Casas Blanco, quién con gran lirismo se la dedica a los afiladores.

Colaboraciones:
Víctor Manuel Sanjosé – VOZ
Coral de Ruada – CORO
Nani García– TECLADOS


Letra:
Augusto Casas Blanco.

Saudade para os teus ollos…
Para os teus pasos, saudade…
A vida é un longo camiño
para os teus días errantes
i-onde o teu corazón soña
xira a roda, noite avante…
Voltas qu´a noite moceira
dá a túa roda de saudades!

As estrelas coñeceron
a túa door de camiñante,
i-unha a unha, cada estrela
frorecen para acenarte…
Sonou o teu asubío
tan fondo na noite amante
que voltou com´unha roda
a copa de cada árbre!